ИЩУ ЗЛЫЕ ДУШИ
[he_they | unk]

fc: lorenzo zurzolo, lee soo hyeok
души убитых, проклятые, злые, обретшие жизнь в виде созданного магией уиллоу зверя, что жаждет крови и душ убийц. она спускает его_их с цепи, натравливая на тех, кто упивается своей силой и властью над человеческой жизнью. а после натягивает поводок, притягивая к себе, запирая в собственном теле, чтобы они не сеяли хаос. но её тело недолго способно сдерживать его_их силу
// О ПЕРСОНАЖЕ
[indent] он был не просто самородком — он был живым воплощением незамутненного г е н и я, пареньком забывшим собственное имя, поглощенное безжалостной тьмой забвения смерти, но талант его горел ярким, неукротимым пламенем, освещая тернистый путь, которого он так и не достиг. музыка была его воздухом, пронизывающим каждую клеточку существа, пульсирующей жизнью в его венах; стихи — биением сердца, сотканного из невысказанных чувств, из каждой разорванной струны души; а сцена — несбыточной мечтой, манящей блеском софитов, обещанием оглушительной славы и возможностью дарить миру свою душу, сплетенную из нот и слов, подобно тончайшему, невесомому кружеву. он преклонялся лишь перед неумолимыми нитями судьбы, что сплетались в зловещий узор, перед звоном монет, сулящим мимолетную свободу, и перед капризами удачи, которая, как оказалось, обернулась к нему своей самой жестокой, леденящей душу стороной. его жизнь оборвалась внезапно, подло, словно тончайшая паутина, разорванная резким движением, оставив лишь истлевающее тело в холодной, безмолвной земле, да безутешных родителей, чьи дни превратились в бесконечные, бесплодные поиски потерянного сына, в нескончаемую агонию.
[indent] но дух его, измученный неистовой, всепоглощающей жаждой в о з м е з д и я, не нашёл покоя. он блуждал в беспросветной, липкой мгле, пока не наткнулся на свет — или, скорее, на тьму, несущую спасение, — в лице юной ведьмочки, уиллоу, внучки его убийцы. она, ведомая мучительным зовом неупокоенных душ, стала их проводником и их грозным оружием. уиллоу питала их своей собственной силой, вливая в них частицу своей первобытной тьмы, пока они не трансформировались в нечто ужасное и величественное, в саму квинтэссенцию мести. они обрели возможность отомстить, и уиллоу, словно кукловод, натравила их на своего деда, позволяя им впиваться в его плоть, упиваться его кровью, наслаждаясь каждым, мучительным, предсмертным мгновением заслуженной кары. а после, когда буря стихала, и их ненасытная жажда была утолена, она связывала их, притягивая к себе невидимым, но нерушимым поводком, запирая в собственном теле, чтобы их неукротимый гнев не сеял хаос в мире живых, не обжигал его своим пламенем.
[indent] отныне он и остальные призраки стали её цепным псом, что скалил зубы на каждого, чьи руки были запятнаны кровью невинных, чьи души были черны от порока. они сами жаждали возмездия, искали его в каждом тёмном уголке, в каждом прогнившем сердце, и наконец обрели, став единым целым со своей госпожой. этот тёмный зверь, сотканный из боли и гнева, сотворённый руками некромантки, теперь ластился к ней, ища ласки, а в его глубинных, бездонных глазах пылало само п л а м я преисподней, предвещая неизбежный конец для тех, кто осмелится встать на их пути. юная ведьмочка и сама не ведала, кого создала, влив в него такой поток магии, которого хватило бы на пробуждение сотен мертвецов или сотворение дюжины могущественных личей.
[indent] уиллоу, измученная постоянным шепотом в голове, который угрожал свести её с ума, решила, что её хтоническому зверю требуется достойное вместилище, якорь в физическом мире, способный выдержать его мощь. она нашла его, это пустое, безжизненное тело, даже не подозревая, что среди вихря душ, что уже клубились вокруг него, таился древний, злой дух, почти полностью овладевший им. он был уже готов слиться с новой плотью, как вдруг вмешалась некромантка. от неё исходил сладкий, обволакивающий [сводящий с ума] аромат тьмы, который показался ему до боли знакомым и родным, словно отзвук давних, полузабытых дней.
[indent] поэтому он поддался ей, позволив подселить в выбранное тело остальные души, почти полностью поглотив их, оставив лишь того паренька, от которого несло обжигающим пламенем преисподней. это пламя обжигало его т ё м н у ю душу, вынуждая их делить тело на двоих, став единым существом, раздираемым двумя сущностями, двумя противоборствующими силами. и каждая охота, каждое пролитие крови, каждое свершенное возмездие усиливали их обоих, сплетая их судьбы в единый, неразрывный узел, в котором боль и сила становились одним целым.
[indent] гви, древний дух, продолжал наблюдать за уиллоу, словно завороженный, прикованный н е в и д и м о й нитью к ней. он сравнивал её с образом своей возлюбленной, той, что пожертвовала собой ради людей, но чья жертва осталась неоцененной, преданной забвению. веками он искал её, вглядываясь в чужие лица, пересекая земли и океаны, и вот теперь он уловил её неповторимый аромат в теле юной ведьмочки, дружной со смертью.
[indent] "отголоски её прежней сущности жнеца", — иронично заключил он, продолжая своё незримое наблюдение, пытаясь пробудить в ней давно утерянные воспоминания, которые, возможно, таились где-то глубоко в её душе, ожидая своего часа, чтобы проснуться и вновь заявить о себе.
// ДОПОЛНИТЕЛЬНО
в целом здесь лишь остов, который вы можете наполнить любыми важными фактами. выбор имени\имен и внешности\внешностей за вами для меня они не принципиальны. готова к обсуждению, чтобы убрать или добавить то, что захочется вам. важно лишь то, что он предан ей и зависим не только от её магии.
пишу от третьего лица в районе 3-5к символов лапслоком, но крайне медленно. но вы вольны писать от того лица, к которому привыкли. в общем я за комфортную игру и того же жду от вас, ибо ролевые для развлечения и они должны приносить удовольствие, а не становится обязанностью, висящей над головой дамокловым мечом.
с другой ролевой
[indent] её брак с люциусом малфоем был предрешен [вися над ней дамокловым мечом] еще до того, как распустились первые цветы в поместье блэков. чистота крови, богатство, влияние – вот добродетели, которые ценились в их кругу превыше всего. люциус, с его холодным аристократизмом и ледяным взглядом, казался идеальной партией (н е т). на публике они являли собой образец безупречной супружеской четы, но за высокими стенами поместья малфоев царила атмосфера ледяного безмолвия. их союз был сделкой, лишённой тепла и искренности, и нарцисса, юная и мечтательная, быстро поняла, что её сердце обречено на вечную зиму. ведь мужчина, которого она любила никогда не прожигал её ледяным взглядом, даже в тот самый момент, когда она сообщила ему о помолвке. заноза в её сердце, мужчина с горячим сердцем и взглядом, от которого у неё перехватывало дыхание даже в школьные годы, рабастан [не принц, не шут, не рыцарь] лестрейндж. просто её любимый мужчина, с которым она хотела прожить всю свою гребаную жизнь.
[indent] спустя десятилетие она была честна с самой собой, вспоминая, как отгоняла собственные чувства, чтобы не думать о мужчине, в которого влюбилась в школьные годы, но умело маскировала собственные чувства за дружбой, чтобы не сорваться. [ей хотелось выть от несправедливости.] мужчина, которого она любила так и не стал её мужем. он стал л ю б о в н и к о м. самая неподходящая ему роль. на себя она примерила роль любовницы и неверной жены, даже не пытаясь искать оправданий.
[indent] она была влюблена.
[indent] [indent] она любила.
[indent] [indent] [indent] она любит.
[indent] первое время она действительно пыталась быть идеальной женой и гнала любые мысли о рабастане прочь из собственной головы. она пыталась. и пусть её сердце предательски пускалось вскачь в обществе лестрейнджа, она держалась, молчаливо стискивая в тонких пальцах бокалы, оставляя на них трещины, когда её любимый флиртовал с другими женщинами, будя в ней фурию, готовую сжигать города и срубать головы. она пыталась. она пряталась, скрывая собственные чувства.
[indent] она искала спасения в книгах, в тихих прогулках по саду, в мимолетных улыбках случайных знакомых. но рабастан лестрейндж никогда не оставлял её. его темные, пронзительные глаза преследовали её даже во сне. он стал её помешательством. но она никогда не жалела об этом, потому что с ним она чувствовала себя ж и в о й.
[indent] он видели в ней не надменную аристократку, а ранимую женщину, жаждущую любви и понимания. в его присутствии лед, сковавший ее сердце, начинал медленно таять. [в её сердце расцветала весна.] их встречи были тайными, украденными минутами счастья среди серой рутины. они говорили о мечтах, о звездах, о мире, где не было места предрассудкам и где они были счастливы. они мечтали.
[indent] их связь была коротким, ярким п л а м е н е м, вспыхнувшим в ночи. [взрыв тысячи солнц.]
[indent] незадолго до того рокового дня, когда министерство магии обрушило свой гнев на пожирателей смерти, нарцисса узнала, что носит под сердцем его ребенка. страх и радость смешались в ее душе. она хотела рассказать рабастану, поделиться этой невероятной новостью, но обстоятельства сложились так, что их последняя встреча оборвалась внезапно, оставив недосказанность и терзающую неизвестность. [м и р р у х н у л.]
[indent] азкабан… одно это слово звучало как похоронный колокол, разбивая ее надежды в д р е б е з г и. рабастан, ее любимый, ее бунтарь, оказался за решеткой, в царстве холода и отчаяния. нарцисса осталась одна [с ней был только её сын, её маленький дракон], с тайной, которая жгла ее изнутри. совесть грызла ее за молчание, за несказанные слова, за украденное у рабастана право знать о своем ребенке.
[indent] беременность протекала тяжело, омраченная постоянным страхом и тревогой. атмосфера в доме малфоев стала еще более гнетущей. люциус, поглощенный своими связями и делами, не замечал ее страданий [что её без сомнения радовало. она никогда прежде не была так счастлива, что он увлечен другой женщиной, как в тот момент]. а потом случилась т р а г е д и я. ребенок, которого она носила под сердцем как хрупкую надежду на будущее, покинул ее. боль была невыносимой, физическая и душевная слились в одну черную бездну. мир для нарциссы померк.
[indent] казалось, сама жизнь отвернулась от нее. она бродила по дому как тень, потерянная_сломленная. единственным лучом света в этой тьме стал ее сын, драко. маленький, светловолосый мальчик, которого она любила. ради него, ради его будущего, нарцисса нашла в себе силы жить дальше. она старалась быть для него хорошей матерью, окружать его заботой и вниманием, хотя в ее сердце навсегда поселилась холодная пустота.
[indent] время шло, но боль не утихала. она видела, как драко растет, как впитывает идеи своего отца, как становится частью того мира, который она так хотела бы избежать. нарцисса молча наблюдала, стараясь оградить сына от самых темных сторон их жизни, но ее сын хотел быть похожим на отца. он искал в нём признания и это разбивало её сердце, ведь она видела, что муж холоден к сыну. отстранен. была ли она виновата в этой ситуации? естественно! [их жизнь могла бы сложиться иначе, если бы она настояла на своём.]
[indent] в глубине души, она продолжала хранить хрупкую надежду. надежду на то, что однажды кошмар закончится, что тьма рассеется, и она сможет воссоединиться с теми, кого любила. образ рабастана, сильного и любящего, не стирался из ее памяти. она представляла их встречу после долгих лет разлуки. но года шли, у неё остались лишь пустые мечты и сны, в которых она была со своими тремя мальчишками.
[indent] в ее душе было так много нерастраченной любви, так много нежности, которой она хотела поделиться. она хотела видеть счастье в глазах своих любимых мужчин, чувствовать их тепло и поддержку. но жестокая реальность снова и снова напоминала ей о несбыточности этих грез. года шли, а её сердце покрывалось арктическим холодом, оставляя бескрайнюю снежную пустыню. н е с б ы в ш и е с я мечты больно ранили и выворачивали её душу наизнанку, разрывая сердце нещадно, как ветер рвёт бумагу, оставляя лишь клочки, которым больше не стать единым целым. какая-то часть пропала навеки, сгинула, унесенная ветром вдаль.
[indent] узнав об освобождении рабастана, нарцисса решила для себя, что они должны встретиться. она ждала их встречи столь долго, что не могла отступить. в её сердце всё ещё хранился его образ, не идеальный, но всё также милый ей. даже спустя года она продолжала любить его. она ждала его все эти годы. поэтому она пришла к нему не прячась, не боясь осуждения или косых взглядов. её страх остался в далёком прошлом, когда его посадили и она потеряла их ребёнка. отныне она не боялась осуждения посторонних людей, а её сын поймёт, в этом женщина была уверена.
[indent] единственное, чего боялась цисса — потерять любимых. смерть отныне дышала им в затылок и она боялась не успеть. она слишком долго откладывала и теперь собиралась жить, если рабастан всё ещё любит её.